翻訳を通じて貴社の世界戦略をサポートします
翻訳サービス

◆英語翻訳、中国語翻訳、韓国語翻訳など幅広い言語に対応
インパルスジャパンでは、専門分野の知識に強い翻訳者が在籍しています。
また、社内にもネイティブ翻訳者いるため、お客様へ納品する前に、翻訳ルールに基づいた翻訳・チェックを行っております。
また幅広い言語に対応していますので、希少言語の翻訳についてもご相談ください。
実務翻訳について

◆外国語Webサイトやパンフレットのデザイン、翻訳も可能
テキスト翻訳以外にも、外国語Webサイト制作や運用、パンフレットや会社案内などのデザインから翻訳、印刷に至るまで、一括して制作することができます。
今まで、翻訳と印刷、ホームページ構築を別々の依頼先に分けていたお客様や、現場の煩雑な作業をシンプルにします。
WEB画面で文字化けしないことはもちろん、改行位置などに配慮しネイティブが読むのに違和感の無い、自然な文に翻訳します。
外国語Web制作について
翻訳+DTP+印刷サービス

一覧はこちら
モンドセレクション申請代行サービス
多言語ウェブサイト制作サービス

訳スル

外国語ウェブ制作は「訳スル」

豊富な実績とノウハウでサポートします。
1ページ¥5,000~

翻訳くん

ホテル&旅館専用の外国語ウェブ制作「翻訳くん」

格安のパッケージをご用意しています。

翻訳スタッフの紹介
習慣術―すべてがうまくいく!人生を劇的に変えるスーパー習慣術

インパルスジャパンの翻訳スタッフが紹介されました! 習慣術―すべてがうまくいく!人生を劇的に変えるスーパー習慣術 (LOCUS MOOK) 62ページに掲載の、「英語ブラッシュアップ習慣術」ということで、英語翻訳者の記事が掲載されています。 「佐藤伝責任編集 習慣術(インフォレスト刊)」

マネる(学ぶ)仕事術―最短で成果を出すには成功事例をパクればいい

インパルスジャパンのスタッフが紹介されました! マネる(学ぶ)仕事術―最短で成果を出すには成功事例をパクればいい (LOCUS MOOK)50ページに掲載の、「国会議員から学んだPDA活用術」ということで、ビジネススキルについての記事が掲載されています。 「小山昇責任編集 マネる(学ぶ)仕事術(インフォレスト刊)」

Yokoso! Japan

インパルスジャパンは翻訳事業や多言語ウェブを通じて、インバウンドを応援します。