多语种自动翻译系统“魔法之门”启动对应6种语言的文本翻译服务
“文本翻译”网址∶http://www.magicalgate.net/ja/
株式会社Impulse Japan(总公司∶东京都江东区、董事长∶铃木孝昌、下称Impulse Japan)所经管的多语种自动翻译服务系统“魔法之门”,从2月26日起提供可以进行日文与英文、韩文、繁体中文、简体中文、葡萄牙文、德文间双向翻译的“文本翻译”服务。
“文本翻译”内容如下∶
■向方框栏内输入原文,只要指定翻译方向,就可以进行英语、中文(简体字、繁体字)、韩文、葡萄牙文、德文与日文之间的翻译。
■日文、韩文和中文可翻译的字数约为2000字;英文、葡萄牙文和德文可翻译的字数约为4000字符。
■系统使用魔法之门提供给会员的每月都进行更新的翻译辞典,因而能迅速处理新词的翻译。
“魔法之门”有可以提供邮件翻译的“魔法邮件”(不发生文字错码的多语种电子邮件自动翻译系统)、可以用日文(中文)阅览全球网站的“魔法搜索”、“魔法网页”等服务。此外,又新增设了“文本翻译”服务。本公司今后将继续为方便客户努力提高“魔法之门”的服务质量,并扩充“魔法之门”的功能。
【服务关联链接信息】
魔法之门 http://www.magicalgate.net/
魔法之门文本翻译 http://www.magicalgate.net/ja/
Impulse Japan http://www.impulse-jp.net/pressrelease.html
■株式会社Impulse Japan
http://www.impulse-jp.net/
设立于2001年5月。总公司∶东京都江东区龟户。资本金4775万日元,职工人数为17名。
经管多语种自动翻译网站“魔法之门”。
提供人工翻译服务、万维网构筑服务。
|